萊昂納德·諾曼·哥漢,(英語:Leonard Norman Cohen,1934年9月21日-2016年11月7日),生於魁北克蒙特利爾西峰(Westmount),加拿大創作歌手、音樂人、詩人以及小說家。他的作品中充滿對宗教、孤獨、性以及權利的探討。哥漢先後獲選進入加拿大音樂名人堂,加拿大創作名人堂,美國搖滾名人堂,同時他被授予了加拿大最高平民榮譽加拿大勳章及魁北克民族勳章。
2008年哥漢獲選進入美國搖滾名人堂時,致辭人婁·里德形容其是「最高水準與最具影響力的創作人之一。」
歌詞:
用燃燒的小提琴與你的美共舞
Dance me to your beauty with a burning violin
讓我在恐慌中跳舞,直到我安全地聚集在
Dance me through the panic till I’m gathered safely in
像橄欖枝一樣舉起我,做我歸巢的鴿子
Lift me like an olive branch and be my homeward dove
讓我舞到愛的盡頭
Dance me to the end of love
讓我舞到愛的盡頭
Dance me to the end of love
哦,當證人離開時,讓我看看你的美麗
Oh, let me see your beauty when the witnesses are gone
讓我感覺你像他們在巴比倫一樣移動
Let me feel you moving like they do in Babylon
慢慢地告訴我我只知道極限
Show me slowly what I only know the limits of
讓我舞到愛的盡頭
Dance me to the end of love
讓我舞到愛的盡頭
Dance me to the end of love
現在讓我跳舞去參加婚禮,讓我繼續跳舞
Dance me to the wedding now, dance me on and on
很溫柔地給我跳舞,讓我跳舞很長
Dance me very tenderly and dance me very long
我們都在我們的愛之下,我們都在我們之上
We’re both of us beneath our love, we’re both of us above
讓我舞到愛的盡頭
Dance me to the end of love
讓我舞到愛的盡頭
Dance me to the end of love
與要求出生的孩子一起跳舞
Dance me to the children who are asking to be born
讓我在我們的吻已經破舊的窗簾中跳舞
Dance me through the curtains that our kisses have outworn
現在搭起帳篷,雖然每一根線都被撕裂了
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
讓我舞到愛的盡頭
Dance me to the end of love
用燃燒的小提琴與你的美共舞
Dance me to your beauty with a burning violin
讓我在恐慌中跳舞,直到我安全地聚集在
Dance me through the panic till I’m gathered safely in
用你赤裸的手撫摸我或用你的手套撫摸我
Touch me with your naked hand or touch me with your glove
讓我舞到愛的盡頭
Dance me to the end of love
讓我舞到愛的盡頭
Dance me to the end of love
讓我舞到愛的盡頭
Dance me to the end of love