最近,因為戴季陶的老報紙,令我又翻看《菊與刀》、《日本論》重溫日本文化,自然也就翻聽日本老歌。其實,我們是受日本流行歌曲影嚮的一代人,但是,自己未必知道。
八十年代日本的樂隊組合「安全地帶」作曲兼主音玉置浩二,風扉整個亞洲。其中譚詠麟《酒紅色的心》、蔡楓華《月蝕》、李克勤的《夏日之神話》、《藍月亮》、《一千零一夜》、黎明《一夜傾情》、張國榮《拒絕再玩》、杜麗莎《再見悲哀》、陳百強《冷風中》、《細想》 、陳慧嫻《痴情意外》、《冰點》及張學友的《月半彎》、《李香蘭》、《沉默的眼睛》、《花花公子》、譚耀文《唯有醉鄉路直》都是非常具有代表性的粵語翻唱作品。鄧麗君也把很多日本歌曲配上中文歌詞,令人著迷。不過,由於日本字有八個音節,所以,聽起來變音更加豐富。
玉置浩二,2016年,58歲,一頭銀絲,半腮銀鬚,披著一身風采在香港舉行演唱會,歌聲更勝當年,同一首歌,如今唱起來更加滄桑、悲憫,深顯日本悲情的味道。不開心的時候聽日本歌,真有像櫻花隕落的衝動。